Titulo Autor      





  Lançamento
PEQUENA MÚSICA
Adriana Lisboa

Aqui estão aquelas músicas cantadas por poetas como Bandeira, Millay, Bashô, e mesmo a Cecília, que dá o título a este livro de po...
VOCÊ NÃO SABIA?
Baltscheit e Schwarz
Tradução: Hedi Gnädinger

Martin Baltscheit, nasceu em 1965 em Düsseldorf e estudou Comunicação na Folkwangschule, em Essen. Recebeu inúmeros prêmio...
ANATOMIA DA MELANCOLIA
Carlos Daniel Aletto
Tradução: Maria Paula Gurgel Ribeiro

“Apesar do título, uma imagem de disrupção que na realidade é um disfarce, a melancolia, que é um estado ou um sentimento, vista a...
A B C - NO LABIRINTO DA LÍNGUA
Claudia Cavalcanti
Ilustrações Thiago Lopes

O que estão aprontando a aranha Aninha e a iogue Iara?...
SAMUEL BECKETT E SEUS DUPLOS – espelhos, abismos
Claudia Maria de Vasconcellos

Não há nada de trivial ou inócuo na simetria particular que a figura do duplo, absolutamente central à literatura moderna, e não a...
DISCRETO AFETO
Eduardo de Campos Valadares

Mundo virtual multi- e transdimensional, interconectado à velocidade da luz, sujeito a imprevisíveis mudanças do (des)humano (des)...
MENINA QUE ENGOLIU O MUNDO, A

Amanda era uma menina muito curiosa, queria ver o mundo que tão pouco conhecia, e como era muito decidida, pensou e planejou que f...
AS ONZE MIL VARAS
Guillaume Apollinaire
Tradução: Letícia Coura
Apresentação e posfácio: Oscar Cesarotto

Em sua vasta tradição, o romance de aventuras tem por característica provar alguma coisa. O herói está no centro dessa provação, e...
FINNEGANS WAKE (POR UM FIO)
James Joyce
Organização, tradução e posfácio: Dirce Waltrick do Amarante

... por um fio, por dentro da linguagem noturna de Finnegans Wake, Dirce Waltrick do Amarante nos conduz até um fim. O resultado é...
Terceto para o fim dos tempos
Maria Lúcia Dal Farra

“Quem chega tarde e irremediável?/O poema. Quer suportar tudo sozinho...”. Sim, aqui o poema ensina a cair. Este é um livro para c...
O PÃO DO CORVO
Nuno Ramos

No lugar de humanos se protegendo da matéria imponderável – vulcões, enchentes, tsunamis – quem sabe se não é ela, a matéria, em s...
ADEUS, CAVALO
Nuno Ramos

Longe da chicotada dada no cavalo do conto Kholstomér (1886), de Tolstói (cavalo cuja voz conduz a narrativa, dando origem a um ti...
Patricio Farías
Patricio Farías
Organização: Adolfo Montejo Navas

Como se houvéssemos saído ou entrado em algum sonho kafkiano,em que a realidade se manifesta aparentemente normale identificável s...
TRÊS FILHAS DA MÃE
Pierre Louÿs
Tradução: Letícia Coura
Apresentação e posfácio: Luciana K. P. Salum

Homem extremamente erudito, amante e tradutor do grego e de poesia antiga, amigo de Claude Debussy, André Gide e Oscar Wilde, que ...
AS EMAS DO GENERAL STROESSNER OU A FEBRE DE IMAG
Sérgio Medeiros

As peças que compõem este volume estão, todas três, marcadas por certo estilo despojado, uma dose significativa de tato, um tom de...
A idolatria poética ou a febre de imagens
Sérgio Medeiros

Com A idolatria poética ou a febre de imagens, Sérgio Medeiros desenvolve ainda mais um mundo literário já vasto e multiforme, um ...
UM HOMEM BOM
Thiago Barbalho

Um animal que perde seu território seguro por causa do anseio implacável de conhecer outros mundos; um homem destituído da capacid...
OS DOIS PRIMOS NOBRES
William Shakespeare e John Fletcher
Tradução: José Roberto O’Shea

Provavelmente composta entre 1613-1614, a peça Os Dois Primos Nobres [The Two Noble Kinsmen] contém os últimos escritos de Shakesp...


Página 1 de 1 - Primeira Anterior [1] Próxima Ultima


EDITORA ILUMINURAS - LTDA
Rua Inácio Pereira da Rocha, 389 Cep: 05432-011 - São Paulo - SP Tel/Fax: (11) 3031-6161